Faire de l’anglais avec Captain Kelly Retrouvez l’article sur le site numérique circo25 ICI.
Un grand merci aux élèves de la classe de CM2 et à madame Gegot-Saget, leur enseignante, à l’école de Doubs (25) qui vous présentent des exemples d’utilisation de Captain Kelly en classe.
Les vidéos montrent une approche transversale des langues dans des situations ou les élèves utilisent la langue étrangère comme vecteur d’apprentissage et pas seulement comme objet d’apprentissage.
Les objectifs étant d’acquérir une compétence disciplinaire tout en apprenant la langue, d’exposer les élèves à la LVE en dehors des temps qui sont exclusivement consacrés à son apprentissage et de faire agir les élèves avec cette langue (perspective actionnelle).
Captain Kelly est un assistant vocal qui s’utilise en classe sans connexion internet. Il utilise la voix d’une comédienne anglaise et propose une série d’activités courtes et variées.
Les activités sélectionnées par l’enseignant permettent aux élèves de travailler la compréhension orale et l’expression orale en continu tout en améliorant leur prononciation.
Captain Kelly est désormais gratuit en téléchargement, uniquement pour les appareils ANDROID.
– inscription à la newsletter Belin éducation : chaque mois, les équipes Captain Kelly de Belin Education vous proposent de nouvelles activités interactives à mettre en place au sein de votre classe. Pour les recevoir, cliquez ICI pour recevoir des idées d’activités.
Descendez alors dans la page jusqu’à la rubrique « Téléchargement de l’application Captain Kelly« .
Puis cliquez sur « Je télécharge l’application« .Sur cette page, vous devrez renseigner :
Votre adresse de courriel académique
L’UAI de votre école
Téléchargez et installez l’application sur votre smartphone ou votre tablette. Pour finaliser l’installation, vous devrez renseigner l’adresse mail de votre école.
Un tutoriel vidéo est disponible ICI.
En ouvrant l’application, la page d’accueil vous propose deux choix pour utiliser Captain Kelly :
Utilisation de deux appareils :
un appareil servira de télécommande
l’autre appareil servira d’agent conversationnel et diffusera les consignes et activités orales.
Utilisation d’un seul appareil (qui servira à la fois de télécommande et d’agent conversationnel). Si vous choisissez cette seconde option, pensez à connecter une enceinte audio à votre smartphone ou tablette afin d’améliorer les conditions d’écoute.
Quel que soit le dispositif que vous choisirez, il sera judicieux d’envisager de connecter un micro à l’agent conversationnel pour que celui-ci capte correctement les réponses des élèves.
Sur le site Captain Kelly, vous pourrez également télécharger des ressources supplémentaires telles que le guide du professeur, des flashcards, du matériel thématique, des textes de chansons et poèmes étudiés, des posters après avoir créer un compte. Disponible également ICI sur le cloud académique.
The phonetic zoo
Cliquez sur l’icône pour accéder à ce genially :
The alphabet rap: proposer aux élèves d‘écouter et d’apprendre l’alphabet grâce à cette chanson. La vidéo est disponible en cliquant sur le titre de la chanson et les paroles sont disponibles ICI.
Il est préconisé de faire un peu d’allemand ou d’anglais tous les jours, à raison d’une vingtaine de minutes. Vous trouverez dans les padlets ci-dessous des séquences ainsi que des ressources pouvant être mises en oeuvre en distanciel et/ou en présentiel.
Vous trouverez dans les padlets ci-dessous des séquences ainsi que des ressources pouvant être mises en oeuvre en distanciel et/ou en présentiel.
PadletAnglais au cycle 1
Ce padlet est consacré à l’éveil à la diversité linguistique à l’école maternelle. Sont proposés des ressources, séquences, sites et applications.
PadletAnglais du CP au CM2
Ce padlet est consacré à l’enseignement de l’anglais à l’école élémentaire. Sont proposés des ressources, séquences, sites et applications.
Dans cette vidéo en anglais, réalisée et mise à disposition par Monsieur COULTER, l’idée est de rappeler les consignes sur les gestes barrières d’une façon agréable et accessible aux enfants.
L’école primaire des Premiers Sapins à Nods a coordonné un projet Erasmus +, intitulé “Being European, an exchange of culture and practices”. Cliquez sur l’image ci-dessous pour en savoir plus.
Le premier projet “Welcome home and play with us the four countries game”, a permis aux élèves de se présenter et de faire connaissance avec leurs partenaires européens (Pologne, Turquie et Serbie).
Les élèves de chaque pays ont construit des livres numériques pour présenter leur environnement et leur école école. Cliquez ICI pour visiter celle de NODS.
Les élèves ont également collecté toutes les informations culturelles des pays partenaires, nécessaires à la co-construction du jeu “ The game of four countries », adapté du jeu des 7 familles.
Quelques exemples de ce qu’ont envoyé les élèves de Nods pour faire découvrir des monuments et faits culturels concernant la France.
La classe de Sylvie a présenté l’Opéra Garnier et a fabriqué des sculptures représentants les petits rats de l’Opéra (the young students of the dance school !)
La classe de Stéphanie a rédigé un texte pour présenter la tour Eiffel et a envoyé un petit défi aux élèves partenaires : construire la tour Eiffel en suivant les instructions envoyées par les élèves de la classe.
La classe Marie-Hélène a pris beaucoup de plaisir à découvrir et dessiner les blasons des capitales des 4 pays partenaires.
The game of the four countries :
Voici une partie des cartes du jeu : les emblèmes des 4 pays partenaires
Quelle image souhaiteriez-vous voir au verso du jeu ?
Les élèves des 4 pays partenaires étaient invités à voter pour leur image préférée.
7 au 11 juin 2021 :
L’équipe de Nods a organisé une mobilité virtuelle Erasmus + pour rencontrer ses partenaires européens : activités entre les élèves et rencontres pédagogiques entre les enseignants.
Cliquez ICI pour découvrir le programme.
Les élèves de chaque pays avait RDV pour se présenter et chanter une chanson anglaise apprise en commun.
Apprentissage commun d’un poème serbe et Kahoot sur les connaissances culturelles des élèves sur les pays partenaires.
Fin de cette semaine Erasmus+ en musique avec l’apprentissage d’une danse serbe par l’ensemble des partenaires.
L’année 2020-2021 s’est clôturée avec l’obtention d’un label eTwinning de qualité européen qui récompense le travail fourni par l’ensemble des classes mobilisées et l’ouverture européenne de ce projet Erasmus+.
L’année 2021-2022 a commencé avec une mobilité de travail en Serbie et une formation sur le PBL (Problem Based Learning).
En février 2022, l’école a reçu tous ses partenaires. Ce fut une semaine riche en découvertes : création de films animés, chant choral en plusieurs langues, calligraphie …
Les projets continuent pour les élèves.
1/ Découvrons nos contes traditionnels : les élèves ont écrit un livre collaboratif.
2/ Partageons nos recettes : les élèves ont élaboré un livre de cuisine collaboratif.
Chaque projet permet d’enrichir le jeu des quatre pays avec des cartes sur lesquelles on trouve des mets traditionnels
L’année 2022-2023 se clôture avec l’obtention d’un nouveau label eTwinning de qualité européen.
L’ensemble de ce travail d’ouverture européenne a été relayé dans la presse local comme en témoigne cet article dans l’Est Républicain, à lire ICI.
Vous trouverez, en cliquantICI, un fichier PDF de consignes en allemand.
La LVE peut être utilisée comme langue de communication. Ce référentiel proposé par le centre transfrontalier Saint-Avold, présente des formulations courantes en allemand, accompagnées d’un énoncé sonore : ICI.
Des consignes en anglais
Vous trouverez, en cliquant ICI, 250 consignes en anglais à utiliser dans le quotidien de la classe, compilées par la Mission LV de l’académie de Normandie.
L’académie de Poitiers propose ICI un dossier de 9 pages dédiées aux consignes de classe en anglais à l’écrit et à l’oral grâce à des QR-Codes enregistrés.
Faites chanter vos élèves pour mémoriser les consignes.
Listen carefully, Let’s chant, let’s sing : Chant avec consignes en anglais (.mp3)
Listen carefully.
Listen, listen, listen carefully .
Listen carefully, very carefully.
Listen, listen, listen carefully.
Please be quiet. Sh !
Please stand up .
Listen carefully .
Please sit down.
Listen carefully.
Open your book.
Listen carefully.
Please be quiet. Sh !
Listen, listen, listen carefully.
Please stand up.
Listen carefully.
Please sit down.
Listen carefully.
Please be quiet. Sh !
What’s the date?
un petit rappel pour répondre à vos demandes fréquentes par Sylvain Lenoir, chargé de mission LV par Jessica, assistante américaine en 2010-2011 par Anna, assistante britannique en 2010-2011
Le Diplôme de Compétence en Langue (DCL) :
Evaluation payante (une centaine d’euros) de toutes les activités langagières, y compris production orale et production écrite.
Fait l’objet de parutions au BO.
Outils et sites pour tester gratuitement son niveau en allemand ou en anglais :
Dialang : https://dialangweb.lancaster.ac.uk
Projet soutenu par la Commission Européenne et élaboré par un groupement d’universités européennes
– 14 langues évaluées
– 5 domaines : compréhension de l’oral, compréhension de l’écrit, expression écrite, structures grammaticales et vocabulaire
Cambridge Assessment English : https://www.cambridgeenglish.org/fr/test-your-english/
Tests proposés par le département de l’Université de Cambridge spécialisé dans l’évaluation et la certification des niveaux d’anglais.
-15 à 25 questions à choix multiples- Pas de limite de temps
– Correction à la fin du test.
Test de la Deutsche Welle : https://learngerman.dw.com/en/placementDashboard – interface en allemand ou anglais
– 3 tests sont proposés : A1, A2, B1
– chaque test consiste en 30 exercices indépendants les uns des autres
– perspective actionnelle : situations de la vie courante ; une photo et une phrase en allemand donnent le contexte
– évaluation finale exprimée en anglais : nombre de questions traitées et pourcentage global de réussite- renvoi aux cours proposés par la Deutsche Welle
Test des éditions Cornelsen (Berlin) : http://www.cornelsen.de/sprachtest/ – interface en allemand – anglais – turc – russe, mais pas français ;
– d’abord auto-estimer son niveau (A1-A2-B1) puis faire le test correspondant
– questions sur compréhension de l’écrit et de l’oral
– perspective actionnelle (situations de la vie quotidienne)
– le résultat est donné en ligne sous forme de nombre de bonnes réponses et de pourcentage global de réussite (avec indication du temps passé à faire le test) et conseils pour choisir un niveau de formation
Test de l’Institut Goethe : https://www.goethe.de/de/spr/kup/tsd.html – interface possible en plusieurs langues
– les questions portent sur la compréhension de l’écrit et de l’oral
– le résultat est donné sous forme de nombres de bonnes réponses, de réponses erronées, et d’absences de réponse, sur un total sur 30
– il renvoie aux certifications et formations du Goethe
– après avoir terminé le test, possibilité d’afficher la correction, qui récapitule pour chaque exercice la réponse donnée, et les réponses attendues.
Test de Actilingua: https://www.deutsch-lernen.com/virtual/e_test_kurz.htm
– interface en anglais
– un mini test test de 30 phrases QCM orthographe – grammaire ; correction donnée globalement à la fin
– un test plus complet sous forme de 5 paliers successifs de 10 phrases lacunaires chacun, en QCM
La sixième édition de la Semaine des langues vivantes, du 17 au 21 mai 2021, a permis de mettre en lumière les langues et la diversité linguistique dans les écoles du Doubs.
Bénédicte Koeyemelk a mis en oeuvre un magnifique projet dans sa classe d’Arcey à partir de l’album « Conte des 24 Périodes Solaires » de Bérénice Zandonai.
La classe de CM1-CM2 d’Emmanuel à Moncey a réalisé un film d’animation, à partir du conte « Little Red Riding Hood en utilisant la technique du stopmotion . Vous pouvez accéder au projet ICI.
Alice et Miriam, PE itinérantes en langues vivantes ainsi que Linda, enseignante en UPE2A, ont organisé quatre ateliers tournants pour toutes les classes du cycle2 de l‘école Ile de France à Besançon: – Jacob sagt (Jacques a dit) – Jeu de loto en allemand (jusqu’à 5) – jeu de l’oie des couleurs en italien animé par un élève d’UPE2A – jeu de l’oie des couleurs en roumain animé par un élève d’UPE2A
Blandine, PE itinérante sur le secteur de Montbéliard a participé au concours Eco Aktion de l’OFAJ avec ses élèves germanistes de l’école Brassens à Audincourt et une classe partenaire allemande. Ils ont travaillé sur la façon d´amener le tri sélectif de la maison à l´école dans le cadre du développement durable. Enfin, ils ont réfléchi ensemble aux actions mises en place au sein des établissements et élaboré une bande dessinée. Le projet a été sélectionné par le jury franco-allemand et a obtenu l’une des trois premières places!
Retrouvez le story-board ICI et la vidéo ci-dessous.
Les classes de CE1 de Manon et d’UPE2A de Linda à l’école Ile de France à Besançon ont réalisé un spectacle d’ombres chinoises, plein de poésie, à partir de l’album « La Valise » de Chris Naylor Ballesteros.
Karine et Miriam, PE itinérantes en langues vivantes, ont animé un atelier plurilingue à l’école élémentaire Helvétie de Besançon avec des élèves de CE1, CE2 et CM2. Les élèves ont fabriqué des cocottes (paper fortune teller), avec des chiffres, des couleurs et des expressions simples représentés sous la forme de pictogrammes. Avec ces cocottes les élèves ont pratiqué l’allemand, l’arabe, l’anglais et l’espagnol.
A l’école élémentaire Les Marronniers de Damprichard, les élèves de CE2, CM1 et CM2 ont créé une adaptation des « Musiciens de Brêmes » à l’aide de l’application Chatterpix.
A Avanne, trois classes ont travaillé la littérature et les arts en anglais. Regardez le résultat de la rencontre de Snow White avec Céline Ali, Keith Haring et Lichtenstein.
Les sept classes de cycle 3 de l’école Ile de France à Besançon, ont travaillé sur une thématique du parcours citoyen connue des élèves et en parallèle sur le lexique et les formules langagières rattachées à cette même thématique, en allemand. Le projet a été finalisé sous la forme de courtes vidéos avec des décors et des avatars créés par les élèves.
Dans les écoles de Saint Vit et de Quingey, les élèves de CM1/CM2 ont découvert la culture germaniste à travers la littérature et l’art en étudiant un conte de Grimm (Allemagne) et l’artiste Hundertwasser (Autriche).
Les élèves de CM germanistes des écoles de Thise et Montferrand ont raconté l’histoire de « la moufle » aux élèves de GS qui ont ainsi assisté à un spectacle créé spécialement pour eux.
A Berthelange, les élèves ont étudié le conte des quatre musiciens de Brême lors de la journée pour l’amitié franco-allemande. Ils ont ensuite réalisé collectivement un kamishibaï pour continuer le récit: les mesures sanitaires étant meilleures, les quatre musiciens partent en tournée à travers le monde, traversant divers pays du globe. Chaque page représente une étape de la tournée dans un pays avec un personnage connu, un monument représentatif, un paysage de peintre célèbre et un dialogue entre les musiciens et la célébrité du pays. Cela leur a permis d’apprendre 5 mots en langues étrangères (Bonjour, musiciens, bonne chance, merci, joie/bonheur).