Tous les articles par Béatrice Renault

journée franco-allemande 2022 : activités proposées dans les classes

Le 22 janvier, dans les écoles de France et d’Allemagne, on célèbre la Journée franco-allemande car l’amitié entre ces deux pays est essentielle pour le bon fonctionnement de l’Europe. Ce sont des accords signés par la France et l’Allemagne, le 22 janvier 1963, et réunis dans le traité de l’Élysée.
En savoir plus : https://www.1jour1actu.com/info-animee/cest-quoi-lamitie-franco-allemande

Les élèves de cycle 3 de l’école Helvétie ont joué au jeu d’observation Halli Galli . Le but du jeu est de gagner toutes les cartes.
A tour de rôle, chaque joueur retourne une carte. Dès que 5 fruits d’une même sorte sont visibles, le premier joueur qui actionne la sonnette et énonce le nom des fruits en allemand, remporte toutes les cartes qui ont été posées. Le total de 5 fruits peut être obtenu avec une seule carte  ou en additionnant plusieurs constellations.
Une idée pour réviser le pluriel, les chiffres, les couleurs et le nom des fruits en s’amusant.

Les élèves germanistes de l’école Ile de France ont préparé des fanions et les ont envoyés aux élèves de 6è des collèges Voltaire et Diderot. Cliquez sur le lien pour voir l’ensemble des fanions échangés: https://view.genial.ly/62062c8bfaf9250019d28103

A l’école des Montboucons,  les élèves germanistes de CE2-CM1-CM2 de Mme Berger et les élèves de 6e de Mme Ferretti du collège Camus ont correspondu :
En novembre, les élèves des deux classes se sont mutuellement présentés (photos + courts textes).

En décembre, les collégiens ont offert un calendrier de l’Avent aux écoliers. Chaque jour contenait une devinette, une information culturelle, un défi… rédigés par les élèves de 6E.
Les élèves de l’école ont de leur côté envoyé une carte collective de vœux, un message secret à décoder (avec une machine à coder) ainsi qu’un jeu de cartes qui permettait de travailler le vocabulaire de Noël.

Les élèves germanistes de 6è de Mme Ballot-Michel ont créé un quizz interactif  de 10 questions sur les pays qui parlent allemand et sur leur actualité. Une vidéo de présentation puis le quizz ont été envoyés aux élèves des 9 écoles du secteur de collège de l’Isle sur le Doubs.

Mme Tosi, à l’école de Dommartin, a travaillé  sur le lexique de la famille et a proposé à ses élèves de CM1-CM2, comme tâche finale, de jouer au jeu de 7 familles en allemand.

Les élèves de 6è des collèges de Valdahon et d’Ornans ont testé leurs connaissances sur Berlin et la nourriture allemande grâce aux 2 quizizz concoctés par Gaël, PE itinérant et ses élèves.
Voici 2 exemples de questions et réponses!

Les élèves, du CP au CM2, de  l’école Jouffroy d’Abbans à Saint-Vit  ont dessiné des cartes postales et les ont envoyées aux collégiens de leur collège de secteur. Les collégiens leur ont rédigé une réponse
en allemand. Cliquez sur les photos ci-dessous pour les regarder.

Les écoles des Fourgs et Pontarlier Cordier ainsi que le collège Malraux ont mené ensemble, un projet sur le thème du carnaval avec réalisation de dessins de costume et échange des productions d’élèves. Retrouvez ci-dessous les productions numériques réalisées par l’école des Fourgs. N’hésitez pas à tester ces learningApps en cliquant sur chaque image.

 

l’alphabet et les phonèmes

Pour l’allemand

Les noms des lettres de l’alphabet classés par leurs sons

  maisons des sons Deutsches ABC horizontal

maison des sons Deutsches ABC à colorier

 

Pour l’anglais 

Dans ce tuto, Huito vous(ré)apprend à prononcer.

The phonetic zoo

Cliquez sur l’icône pour accéder à ce genially

 

The alphabet rap : proposer aux élèves découter et d’apprendre l’alphabet grâce à cette chanson. La vidéo est disponible en cliquant sur le titre de la chanson et les paroles sont disponibles ICI.

 Une vidéo qui permet de différencier le nom des lettres et leur son : Learning Letters and Sounds .

Série de 75 brèves vidéos de la BBC :
comment prononcer les sons de l’anglais britannique, cours avec animations
http://www.bbc.co.uk/learningenglish/english/features/pronunciation

Dernière mise à jour et liens vérifiés le 11 mars 2022

Des ressources en anglais et en allemand

Il est préconisé de faire un peu d’allemand ou d’anglais tous les jours, à raison d’une vingtaine de minutes. Vous trouverez dans les padlets ci-dessous des séquences ainsi que des ressources pouvant être mises en oeuvre en distanciel et/ou en présentiel.


Vous trouverez dans les padlets ci-dessous des séquences ainsi que des ressources pouvant être mises en oeuvre en distanciel et/ou en présentiel.

Padlet Allemand

Padlet Anglais au cycle 1
Ce padlet est consacré à l’éveil à la diversité linguistique à l’école maternelle. Sont proposés des ressources, séquences, sites et  applications.

Padlet Anglais du CP au CM2
Ce padlet est consacré à l’enseignement de l’anglais à l’école élémentaire. Sont proposés des ressources, séquences, sites et  applications.

Expliquer les gestes barrières aux enfants et aborder les problématiques liées au confinement en anglais.
C’est ici : https://padlet.com/beatrice_renault/delu1u8szmeh

Dans cette  vidéo en anglais, réalisée et mise à disposition par Monsieur COULTER, l’idée est de rappeler les consignes sur les gestes barrières d’une façon agréable et accessible aux enfants.

 

 

 

ecole des premiers sapins : un projet erasmus+ avec la Serbie, la Pologne et la Turquie

L’école primaire des Premiers Sapins à Nods  a coordonné un projet Erasmus +, intitulé  “Being European, an exchange of culture and practices”. Cliquez sur l’image ci-dessous pour en savoir plus.

Le premier projet “Welcome home and play with us the four countries game”, a permis aux élèves de se présenter et de faire connaissance avec leurs partenaires européens (Pologne, Turquie et Serbie).
Les élèves de chaque pays ont construit des livres numériques pour présenter leur environnement et leur école école. Cliquez ICI pour visiter celle de NODS.

Les élèves ont également collecté toutes les informations culturelles des pays partenaires, nécessaires à la co-construction du jeu “ The game of four countries », adapté du jeu des 7 familles.

Quelques exemples de ce qu’ont envoyé les élèves de Nods pour faire découvrir des monuments et faits culturels concernant la France.

  • La classe de Sylvie a présenté l’Opéra Garnier et a fabriqué des sculptures représentants les petits rats de l’Opéra (the young students of the dance school !)
  • La classe de Stéphanie a rédigé un texte pour présenter la tour Eiffel et a envoyé un petit défi aux élèves partenaires : construire la tour Eiffel en suivant les instructions envoyées par les élèves de la classe.

  • La classe Marie-Hélène a pris beaucoup de plaisir à découvrir et dessiner les blasons des capitales des 4 pays partenaires.


The game of the four countries :

Voici une partie des cartes du jeu : les emblèmes des 4 pays partenaires

Quelle image souhaiteriez-vous voir au verso du jeu ?
Les élèves des 4 pays partenaires étaient invités à voter pour leur image préférée.

7 au 11 juin 2021 :
L’équipe de Nods a organisé une mobilité virtuelle Erasmus + pour rencontrer ses partenaires européens : activités entre les élèves et rencontres pédagogiques entre les enseignants.
Cliquez ICI pour découvrir le programme.


Les élèves de chaque pays avait RDV pour se présenter et chanter une chanson anglaise apprise en commun.

Apprentissage commun d’un poème serbe et Kahoot sur les connaissances culturelles des élèves sur les pays partenaires.

Fin de cette semaine Erasmus+ en musique avec l’apprentissage d’une danse serbe par l’ensemble des partenaires.

L’année 2020-2021 s’est clôturée avec l’obtention d’un label eTwinning de qualité européen qui récompense le travail fourni par l’ensemble des classes mobilisées et l’ouverture européenne de ce projet Erasmus+.

L’année 2021-2022 a commencé avec une mobilité de travail en Serbie et une formation sur le PBL (Problem Based Learning).

En février 2022, l’école a reçu tous ses partenaires. Ce fut une semaine riche en découvertes  : création de films animés, chant choral en plusieurs langues, calligraphie …

Les projets continuent pour les élèves.
1/ Découvrons nos contes traditionnels  : les élèves ont écrit un livre collaboratif.

2/ Partageons nos recettes : les élèves ont élaboré un livre de cuisine collaboratif.

Chaque projet permet d’enrichir le jeu des quatre pays avec des cartes sur lesquelles on trouve des mets traditionnels

L’année 2022-2023 se clôture avec l’obtention d’un nouveau label eTwinning de qualité européen.
L’ensemble de ce travail d’ouverture européenne a été relayé dans la presse local comme en témoigne cet article dans l’Est Républicain, à lire ICI.

 

LES CONSIGNES EN ALLEMAND ET EN ANGLAIS

Des consignes en allemand

Vous trouverez, en cliquant ICI, un fichier PDF de consignes en allemand.

La LVE peut être utilisée comme langue de communication. Ce référentiel proposé par le centre transfrontalier Saint-Avold, présente des formulations courantes en allemand, accompagnées d’un énoncé sonore : ICI.

Des consignes en anglais

Vous trouverez, en cliquant ICI, 250 consignes en anglais à utiliser dans le quotidien de la classe, compilées par la Mission LV de l’académie de Normandie.

L’académie de Poitiers propose ICI un dossier de 9 pages dédiées aux consignes de classe en anglais à l’écrit et à l’oral grâce à des QR-Codes enregistrés.

Faites chanter vos élèves pour mémoriser les consignes.
Listen carefully, Let’s chant, let’s sing :
Chant avec consignes en anglais (.mp3)

Listen carefully.
Listen, listen, listen carefully .
Listen carefully, very carefully.
Listen, listen, listen carefully.
Please be quiet. Sh !
Please stand up .
Listen carefully .
Please sit down.
Listen carefully.
Open your book.
Listen carefully.
Please be quiet. Sh !
Listen, listen, listen carefully.
Please stand up.
Listen carefully.
Please sit down.
Listen carefully.
Please be quiet. Sh !

What’s the date?
un petit rappel pour répondre à vos demandes fréquentes
par Sylvain Lenoir, chargé de mission LV
  par Jessica, assistante américaine en 2010-2011
  par Anna, assistante britannique en 2010-2011

liens vérifiés juillet 2026

S’évaluer en anglais et en allemand

Le Diplôme de Compétence en Langue (DCL)
Vous avez des compétences en langue ? Vous souhaitez les faire reconnaître dans une perspective d’insertion professionnelle, d’évolution de carrière ou de mobilité géographique ? Le diplôme de compétence en langue (DCL) vous ouvre la possibilité de les valoriser dans un contexte proche de la réalité de travail.


Outils et sites pour tester gratuitement son niveau en LVE

  • EU Academy – Erasmus+
    Plateforme d’apprentissage en ligne gérée par la Commission Européenne qui proposent de nombreux contenus tels que des webinaires aux thématiques variées et des cours de langues.
    Cliquer ICI pour accéder au tutoriel d’inscription

 

  • Cambridge Assessment English : https://www.cambridgeenglish.org/fr/test-your-english/
    Tests proposés par le département de l’Université de Cambridge spécialisé dans l’évaluation et la certification des niveaux d’anglais.
    -15 à 25 questions à choix multiples
    – Pas de limite de temps
    – Correction à la fin du test.

 

  • Test de la Deutsche Welle : https://learngerman.dw.com/en/placementDashboard
    – Interface en allemand ou anglais
    – 3 tests sont proposés : A1, A2, B1
    – Chaque test consiste en 30 exercices indépendants les uns des autres
    – Perspective actionnelle : situations de la vie courante ; une photo et une phrase en allemand donnent le contexte
    – Évaluation finale exprimée en anglais : nombre de questions traitées et pourcentage global de réussite
    – Renvoi aux cours proposés par la Deutsche Welle

 

  • Test des éditions Cornelsen (Berlin) : http://www.cornelsen.de/sprachtest/
    – interface en allemand – anglais – turc – russe, mais pas français ;
    – d’abord auto-estimer son  niveau (A1-A2-B1) puis faire le test correspondant
    – questions sur compréhension de l’écrit et de l’oral
    – perspective actionnelle (situations de la vie quotidienne)
    – le résultat est donné en ligne sous forme de nombre de bonnes réponses et de pourcentage global de réussite (avec indication du temps passé à faire le test) et conseils pour choisir un niveau de formation

 

  • Test de l’Institut Goethe : https://www.goethe.de/de/spr/kup/tsd.html
    – interface possible en plusieurs langues
    – les questions portent sur la compréhension de l’écrit et de l’oral
    – le résultat est donné sous forme de nombres de bonnes réponses, de réponses erronées, et d’absences de réponse, sur un total sur 30
    – il renvoie aux certifications et formations du Goethe
    – après avoir terminé le test, possibilité d’afficher la correction, qui récapitule pour chaque exercice la réponse donnée, et les réponses attendues.

 

  • Test de Actilingua: https://www.deutsch-lernen.com/virtual/e_test_kurz.htm
    – interface en anglais
    – un mini test test de 30 phrases QCM orthographe – grammaire ; correction donnée globalement à la fin
    – un test plus complet sous forme de 5 paliers successifs de 10 phrases lacunaires chacun, en QCM

6è édition de la semaine des langues-mai 2021-productions de classes

La sixième édition de la Semaine des langues vivantes, du 17 au 21 mai 2021, a permis de mettre en lumière les langues et la diversité linguistique dans les écoles du Doubs.

Bénédicte Koeyemelk a mis en oeuvre un magnifique projet dans sa classe d’Arcey à partir de l’album « Conte des 24 Périodes Solaires » de Bérénice Zandonai.

Ce projet a permis de concilier une approche culturelle de la Chine, des apprentissages langagiers (compter…) et la découverte d’un alphabet et d’un système d’écriture différents.
La finalisation de ce projet a été l’élaboration d’un calendrier par les élèves de la classe.

 

La classe de CM1-CM2 d’Emmanuel à Moncey a réalisé un film d’animation, à partir du conte « Little Red Riding Hood en utilisant la technique du stopmotion . Vous pouvez accéder au projet ICI.

Alice et Miriam, PE itinérantes en langues vivantes ainsi que Linda, enseignante en UPE2A,  ont organisé quatre ateliers tournants pour toutes les classes du cycle2 de l‘école Ile de France à Besançon:
– Jacob sagt (Jacques a dit)
– Jeu de loto en allemand (jusqu’à 5)
– jeu de l’oie des couleurs en italien animé par un élève d’UPE2A
– jeu de l’oie des couleurs en roumain animé par un élève d’UPE2A

Blandine, PE itinérante sur le secteur de Montbéliard a participé au concours Eco Aktion de l’OFAJ avec ses élèves germanistes de l’école Brassens à Audincourt et une classe partenaire allemande. Ils ont travaillé sur la façon d´amener le tri sélectif de la maison à l´école dans le cadre du développement durable. Enfin, ils ont réfléchi ensemble aux actions mises en place au sein des établissements et élaboré une bande dessinée.
Le projet a été sélectionné par le jury franco-allemand et a obtenu l’une des trois premières places!
Retrouvez le story-board ICI et la vidéo ci-dessous.

Les classes de CE1 de Manon et d’UPE2A de Linda à l’école Ile de France à Besançon  ont réalisé un spectacle d’ombres chinoises, plein de poésie, à partir de l’album « La Valise » de Chris Naylor Ballesteros.

Karine et Miriam, PE itinérantes en langues vivantes, ont animé un atelier plurilingue à l’école élémentaire Helvétie de Besançon avec des élèves de CE1, CE2 et CM2. Les élèves ont fabriqué des cocottes (paper fortune teller), avec des chiffres, des couleurs et des expressions simples représentés sous la forme de pictogrammes. Avec ces cocottes les élèves ont pratiqué l’allemand, l’arabe, l’anglais et l’espagnol.


A l’école élémentaire Les Marronniers de Damprichard, les élèves de CE2, CM1 et CM2 ont créé une adaptation des « Musiciens de Brêmes » à l’aide de l’application Chatterpix.

A Avanne, trois classes ont travaillé la littérature et les arts en anglais. Regardez le résultat de la rencontre de Snow White avec Céline Ali, Keith Haring et Lichtenstein.

 

Les sept classes de cycle 3 de l’école Ile de France à Besançon, ont travaillé sur une thématique du parcours citoyen connue des élèves et en parallèle sur le lexique et les formules langagières rattachées à cette même thématique, en allemand. Le projet a été finalisé sous la forme de courtes vidéos avec des décors et des avatars créés par les élèves.

Dans les écoles de Saint Vit et de Quingey, les élèves de CM1/CM2 ont découvert la culture germaniste à travers la littérature et l’art en étudiant un conte de Grimm (Allemagne) et l’artiste Hundertwasser (Autriche).


Les élèves de CM germanistes des écoles de Thise et Montferrand
ont raconté l’histoire de « la moufle » aux élèves de GS qui ont ainsi assisté à un spectacle créé spécialement pour eux.

A Berthelange, les élèves ont étudié le conte des quatre musiciens de Brême lors de la journée pour l’amitié franco-allemande. Ils ont ensuite réalisé collectivement un kamishibaï pour continuer le récit: les mesures sanitaires étant meilleures, les quatre musiciens partent en tournée à travers le monde, traversant divers pays du globe. Chaque page représente une étape de la tournée dans un pays avec un personnage connu, un monument représentatif, un paysage de peintre célèbre et un dialogue entre les musiciens et la célébrité du pays.  Cela leur a permis d’apprendre 5 mots en langues étrangères (Bonjour, musiciens, bonne chance, merci, joie/bonheur).